Автор: ADMIN
Стич говорит по-казахски: фильм Диснея на большом экране
Май этого года начнётся с приятной новости для казахскоязычных зрителей. Впервые анимационный фильм «Лило и Стич» от всемирно известной студии Disney будет дублирован на казахский язык и выйдет в кинотеатрах, сообщает Shalqar.kz.
Это значимое событие стало частью большой работы по увеличению казахскоязычного контента. По словам президента Международного общества «Казахский язык» Рауана Кенжеханулы, ещё недавно дубляж фильмов осуществлялся в основном за счёт казахстанских спонсоров. Но с прошлого года сами студии начали вкладываться в перевод и адаптацию своих фильмов на казахский язык.
В результате теперь в прокат выходит всё больше крупных фильмов на государственном языке. В 2024 году зрителям были представлены такие ленты, как «Головоломка» и «Моана» от Pixar, «Веном», а также «Муфаса: Король Лев».
Кроме того, в декабре ожидается ещё одна громкая премьера — третья часть «Аватара», которую также планируется показать на казахском языке одновременно с оригинальной версией.
Напомним, Президент Казахстана ранее отмечал важность увеличения количества мультфильмов, снятых и переведённых на казахский язык.
Басқалармен бөлісе отырыңыз
Пікірлер
Басты жаңалықтар
Aqseleu Seydimbek. QAZAQTAR WSTANĞAN TIYIMDAR
شول قىسقان حالىقتى سۋسىنداتقان كانادالىق رايان
ҒАБЕҢНІҢ ӘЙЕЛДЕРІ
Последние новости
ĞABEÑNİÑ ÄYELDERİ
عابەڭنىڭ ايەلدەرى
ҒАБЕҢНІҢ ӘЙЕЛДЕРІ